Kuinka asettaa viivakoodinlukija eri kansallisille kielille?
Tiedetään, ettäskannerion sama syöttötoiminto kuin näppäimistöllä, kun skanneria käytetään eri maissa ja alueilla, se tulee myös määrittää vastaavasti eri kieliympäristön perusteella.
Kuten seuraavasta kuvasta nähdään, näppäimistön asettelu on hieman erilainen eri kansallisilla kielillä.
Tehokkuuden lisäämiseksi ja kustannusten pienentämiseksi tavaroiden hallinnassa varastoissa, logistiikkakeskuksissa ja tuotantolaitoksissa on kyse nopeudesta ja luotettavuudesta.MINJCODE:tviivakoodin skannausaseesta on tullut käyttäjien valinta kotimaassa ja ulkomailla, ja useimpia niistä käytetään kohtaamaan kieliasetusongelmia eri maissa.
Jokaisen maan näppäimistön kokoonpanon osalta Lähtötietomuoto - alkuperäiset tiedot, kun olet skannannut seuraavan maakielen määrityskoodin, määritä sitten tietokoneen syöttötapa vastaavalle maan kielelle.
Esimerkki: Näppäimistön määrittäminen saksaksi
Koodin skannauksen jälkeen voit muuttaa tietokoneesi asetukset saksaksi.
Erityisesti joillakin kansallisilla kielillä on erikoismerkkejä, kuten saksa "Ä ä, Ö ö, Ü ü, ß ", espanja "Ñ, á, é, ó,í, ú", portugali "í ú À à Ã ã". Ç ç Ê ê é É á Õ õ ó”...... Jos emme aseta skanneria oikealle kielelle, erikoismerkit eivät ehkä näy oikein.
Yllä olevan ongelman ratkaisemiseksi ei ole syytä huoleen. MINJCODE-skannerit on tallennettu yli kahdenkymmenen suositun kielen fontilla, kunhan skannaat kieliasetuksen viivakoodinmanuaalinen, käyttäjä voi helposti vaihtaa eri kansallisten kielten välillä.
Jos haluat lisätietoja MINJCODE-tuotteesta, ota meihin yhteyttä!
Puh: +86 07523251993
E-mail : admin@minj.cn
Toimiston lisäys: Yong Jun Road, Zhongkai High-Tech District, Huizhou 516029, Kiina.
Jos olet liiketoiminnassa, saatat pitää
Suosittele lukemista
Postitusaika: 16.2.2023